Dicas de escrita: como pontuar os diálogos? O uso das aspas e do travessão

Você sabe pontuar os seus diálogos?


Olá, escritores!

No final do ano passado, lançamos a seguinte pergunta no nosso Twitter: 



Algumas das dúvidas que surgiram foram relacionadas ao modo da escrita do diálogo. Qual é o melhor modo de pontuar o discurso direto? O que diz a gramática? Como revisar as falas?
Neste post tentaremos responder a essas perguntas, levando em consideração o que diz a gramática normativa para o discurso direto. Esta ressalva é importante, porque há escritores que criam projetos literários mais experimentais e não seguem o que precede a gramática.

Aspas X Travessão

A gramática normativa de Língua Portuguesa dá preferência ao uso do travessão (—) para a marcação do discurso direto. O uso das aspas duplas ("") é uma influência das línguas anglo-saxãs (como o inglês), que está se tornando cada vez mais popular. Há alguns casos em que é possível combinar as duas pontuações, como veremos a seguir.

O que é o travessão?

O travessão (—) é um traço que tem várias funções na língua portuguesa — podendo, inclusive, substituir vírgulas e parênteses. Um de seus principais papeis é justamente sinalizar o diálogo: 

— Maria, por favor, me passa o seu endereço?

É importante lembrar que o travessão é o traço mais longo de todos e é grafado no meio da altura da linha, diferenciando-se em tamanho do hífen (-) do meia-risca (–) e em posicionamento do underline (_). Vejam abaixo as comparações:
  • Hífen: -
  • Meia-risca: – 
  • Travessão: 
  • Underline: _

Por que é importante mencionarmos tudo isso?

Porque muitas vezes os autores independentes acabam publicando os seus livros com o sinal de pontuação errado, o que transmite um ar de descaso com a obra. Às vezes, esta inadequação é por falta de conhecimento e por falta de revisão de um profissional de Letras que conheça as diferenças entre os quatro sinais mencionados.

Como usar o travessão?

O travessão serve para indicar a abertura do diálogo, aparecendo obrigatoriamente no início da fala. Ele pode ser repetido no meio da sentença para a inserção de alguma informação que apareça intercalada, mas não é usado no fim do que é dito:

— Não quero, mas preciso ir — Joana lamentava-se. 

Caso o diálogo venha com alguma marcação que insira uma informação no meio do que é dito, esta informação virá em letra minúscula, entre os travessões:

— Não quero, mas preciso ir — a filha de Joana lamentava-se. — Não posso me atrasar ou posso perder o meu voo. 


Notem, que a sentença termina em "lamentava-se." e que por ter seu fim ali, ganhou um ponto final(.) antes do travessão seguinte. Isso se dá com qualquer outro sinal de pontuação (vírgula, ponto e vírgula e ponto final).


E as aspas?

Nos diálogos

As aspas duplas ("") podem, como dissemos no início, substituir o travessão nas línguas anglo-saxãs. É importante notar, contudo, que sempre que as aspas são abertas devem ser fechadas. Nosso primeiro exemplo ficaria assim:
"Maria, por favor, me passa o seu endereço?"

Caso haja informações interpelando a fala, temos:

"Não quero, mas preciso ir", Joana lamentava-se. 
ou 
"Não quero, mas preciso ir ", a filha de Joana lamentava-se. "Não posso me atrasar ou posso perder o meu voo."

Reparem que, após o fechamento das aspas, foi necessário inserir uma vírgula antes da inserção da informação. Segue mais um exemplo, do livro As ondas, de Virgínia Woolf:

"Uma sombra cai sobre a vereda", disse Louis, "como um cotovelo dobrado." 

Usos tradicionais das aspas em português e o uso delas com o travessão

Em língua portuguesa, quando se trata de diálogos, as aspas podem demarcar os pensamentos da personagem ou a menção de fala de uma outra pessoa dentro do discurso direto. Vejamos:

  • Nos pensamentos:
"Meu Deus — pensou Montag, — é isso mesmo! O alarme sempre chega à noite. Nunca de dia!" (Fahrenheit 451, de Ray Bradbury)

  • Menção de falas de outrem:
— Você sabe de que modo ela me chamava? Feia, isso mesmo, Feia, como este fosse o meu nome. "Feia, pode me trazer um copo d'água?". 
(Bairro de maravilhas, de Rosa Chacel)


Por que é importante entendermos essas diferenças?

Porque saber manejar e combinar o uso das aspas e do travessão ajuda o escritor guiar o leitor na dualidade externo (o que é dito) e interno (o que é pensado) no universo de cada um de seus personagens. 



Referências:

KOHAN, Silvia Adela. Como escrever diálogos: A arte de desenvolver o diálogo no romance e no conto. 2ª edição. Belo Horizonte: Gutenberg, 2016. Páginas 34-37.

11 Comments

  1. Acabei de descobrir o site por ua pesquisa no google, gostei muito de escrever diálogos com aspas depois de ler a serie Crosfire da Sylvia Day, me apaixonei e não volto mais atrás. Eu amei o site, obrigada pelas dicas.

    ResponderExcluir
  2. Material perfeito. Ajudou-me muito.
    Obrigado!

    ResponderExcluir
  3. Olá, Fernanda, gostei do que nos ensinou! Pode me tirar mais duas dúvidas? A primeira é como eu grafaria uma palavra dita de forma errada por um personagem, como por exemplo "noturnico" ou invés de "noturno". Devo escrever entre aspas, em itálico,... ou não preciso diferenciá-la? A segunda é parecida, se não houver falta de ortografia, mas a construção da frase for errada, como "para mim fazer", o "mim", deve ser grafado de forma diferente? Desde já, obrigado! Abraço.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Oi, Paulo!
      Fico feliz que você tenha gostado. Nos dois casos depende do contexto e da quantidade de ocorrência. Muitas vezes, quando essas formas de falar vêm na literatura e de um personagem muito participativo (o narrador, um personagem principal, por exemplo), não é feita a diferenciação (itálico, aspas), uma vez que deixa o visual do texto muito poluído.
      Em alguns livros, os editores colocam uma nota — normalmente, na abertura ou junto à ficha catalográfica — falando sobre essa questão ortográfica/gramatical (um exemplo é O quarto de despejo, da Carolina Maria de Jesus). O caso da nota também é útil para avisar sobre alguma variação linguística específica (se não me falha a memória, os livros do Mia Couto têm uma nota falando que foram respeitadas as formas ortográficas da variação do português usado em Moçambique).
      Em livros de não ficção, é importante fazer a diferenciação. Nesse caso, dá-se preferência ao itálico.

      Espero ter ajudado.

      Excluir
  4. otima dica :) , mas no final eu fiquei é com nó na cabeça, pois para mim isso é muito difícil de entender

    Facebook
    Instagram
    site

    ResponderExcluir
  5. Gostei do artigo. Ele me ajudou bastante. Vou buscar outros exemplos de uso do travessão para que eu possa entender mais sobre o seu uso na construção de um texto narrativo.

    Eu já escrevi muitos textos narrativos, mas grande parte deles eu deixei de lado o uso do travessão. Mas ultimamente eu ando querendo conhecer melhor o seu uso do travessão para poder marcar visualmente os diálogos que há dentro do texto.

    O uso de aspas para marcar o diálogo eu nunca tinha visto antes, mas é interessante. No entanto, o que eu achei mais interessante é quando você mostrar a representação de um diálogo de terceiro entre aspas. Essa aplicação para mim é mais interessante e acho que eu poderei usar em algum momento.

    Ótimo texto. Um abraço. :D

    Rafael Nascimento dos Santos
    www.arquitetoversatil.com

    ResponderExcluir
  6. Olá; bom dia!
    Num livro em que predominam os diálogos, quando um personagem fala, e continua a falar no parágrafo seguinte, usa-se aspas ou abre-se novo travessão?
    Obs.: o travessão é usado no texto, não aspas.
    Aguardo. Obrigada!

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Olá!
      Normalmente, não se quebra uma fala em parágrafos, a não ser que o personagem seja interrompido por outro (Fala do personagem 1 > interrupção do personagem 2 > Fala do personagem 1). Então, a fala inteira de um personagem fica no mesmo parágrafo, mesmo que ele seja longo.

      (Observe que um parágrafo muito longo para a fala não é muito comum, porque não é verossímil. Na vida real, não ficamos falando longamente sem interrupções. Isso só seria válido em um contexto muito específico, como o de um discurso, de uma defesa de um advogado, um processo de terapia, a apresentação teatral de um monólogo...)

      É importante que se mantenha um padrão para não confundir o leitor: ou usa-se aspas ou travessão.

      Esperamos ter sanado a sua dúvida.
      Até mais

      Excluir

Seja bem-vindo ao Projeto Escrita Criativa!
Deixe o seu comentário e interaja conosco. ;)